domingo, 10 de diciembre de 2017

CHRISTMAS SONG 2



Una de las canciones tradicionales más sencillas y cortas es "We Wish You A Merry Christmas". Según se cree, tiene su origen en Inglaterra en el siglo 17. Fue introducido en sus inicios por músicos públicos (pagados por el gobierno), quienes entretenían a la población con sus interpretaciones. Actualmente, sirve de tema introductorio de algunas personas y coros musicales que la cantan de casa en casa con el fin de ganarse unas monedas.



¿Qué tienen en común "Silent Night" y "O Christmas Tree"? Pues que ambos son villancicos de origen alemán. Creada en el siglo 16 bajo el título "O Tannenbaum", esta canción nos habla acerca del tradicional árbol de Navidad. Como símbolo de la cristiandad, el árbol representa a Dios. La tradición del árbol llegó a América de la mano de mercenarios alemanes, quienes lucharon contra las fuerzas inglesas durante la Guerra de la Revolución Americana.



El primer villancico popular americano fue "It Came Upon A Midnight Clear". La letra fue creada a manera de himno por un clérigo norteamericano llamado Edmund Hamilton Sears, y la música por un crítico de música católica llamado Richard Storrs Willis. El villancico hace referencia al pasaje de la Biblia : Lucas 2:9-14.



"Cantique De Noel" es el titulo original del villancico conocido como "O Holy Night". La letra fue compuesta por un aficionado a la poesía llamado Placide Cappeau De Roquemaure en 1847. La música nació de la mano del profesor de música Adolphe Charles Adam. "O Holy Night" fue traducido por el clérigo y músico norteamericano John Sullivan Dwight en 1855.



El "Metodismo" trataba la reforma de la iglesia desde dentro. Fue creado por el británico John Wesley en el siglo 18. En aquellos mismos años, su hermano Charles Wesley se convertía a la cristiandad y creaba una de sus obras más conocidas "Hark! The Herald Angels Sing", pero bajo el primer título de "Hymn For Christmas Day".



A pesar de ser una de las canciones navideñas más conocidas del siglo 20, "Jingle Bells" tiene su origen en 1850. Su autor, James Pierpoint, la creó para una celebración del día de Acción de Gracias y fue también interpretada en Navidad. La idea de Pierpoint fue colocar como título, una de las primeras líneas de la letra "The One Horse Open Sleigh", aunque ésta fue cambiada a "Jingle Bells" en 1959.



En 1868, un diácono norteamericano llamado Phillips Brooks, escribió las primeras líneas de la canción conocida como "O Little Town Of Bethlehem". Un año más tarde, Brooks se convierte en obispo de Boston hasta 1891 y luego de Massachusetts hasta 1893, fecha de su fallecimiento.



En inglés británico, la palabra "merry" significa "agradable", y la traducción de "rest" es "mantener" Por ello, la canción "God Rest Ye Merry Gentlemen" se traduciría algo así como "Que Dios Os Mantenga, Caballeros Agradables". Este villancico data del siglo 16 y está basado en la escritura de Romanos: 8:38,39.



Conocida también como "The First Nowell", la canción "The First Noel" hace referencia a la primera Navidad (Noel). Según los expertos, este villancico fue creado en Inglaterra en el siglo 13. Su primera aparición escrita fue en un libro titulado "Some Ancient Christmas Carols" en 1823.
En el siglo 13, se hicieron populares las dramatizaciones de pasajes o historias de la biblia llamadas "Miracle Plays".



El británico William Chatterton Dix creó "What Child Is This" en el mismo año que terminó la Guerra Civil Norteamericana, 1865. Dix escribió una gran número de himnos, siendo este el más conocido. En 1871, el compositor  Sir John Stainer adaptó este tema de la obra de Dix titulada "Greensleeves".



Otra de las canciones navideñas clásicas de Francia es "Les Anges Dans Nous Campagnes". Este tema fue traducido al inglés en 1862 como "Angels We Have Heard On High". En Inglaterra, este villancico es conocido como "Westminster Carol" debido a que se interpreta en la capilla de Westminster por Navidad.



De origen galés, "Deck The Halls", es una de las canciones alegres que invitan a las personas a preparase para la Navidad. Su título original es "Nos Galan" que significa "Noche De Navidad". Fue publicada por primera vez en galés en 1784. Por tratarse de una canción tradicional, se desconoce su autor original.



Brenda Mae Tarpley (Brenda Lee) es conocida internacionalmente por su canción "I'm Sorry". Aunque, la cantante norteamericana tuvo otros éxitos. Uno de ellos fue un tema navideño titulado "Rockin' Around The Christmas Tree", con el cual llegó al puesto 14 en el ranking Billboard en los 60's.



A finales de los 50's, un cantante de música Country llamado Bobby Helms, logra ubicarse en los primeros puestos de Billboard con "Jingle Bell Rock". Este fue el mayor éxito de Helms, quien falleció en 1997.



La canción "Hallelujah" del grupo israelí Milk And Honey, no es realmente una canción navideña. Sin embargo, la incluimos porque habla de dar gracias a Dios por todo lo bueno que hay en la Tierra. "Hallelujah" fue la ganadora del certamen de Eurovisión llevado a cabo en 1979 en Israel.




BONEY M - TOP 5